Boeken
Alle Engelstalige boeken van Thich Nhat
Hanh zijn te bekijken op de website van Parallax
Press, daar is ook veel andere informatie over
Thich Nhat Hanh.
Nederlandse vertalingen van boeken van Thich Nhat Hanh
zijn verschenen bij uitgeverij Asoka,
uitgeverij Ankh-Hermes,
uitgeverij Karnak,
uitgeverij Servire,
uitgeverij Altamira-Becht, uitgeverij The
House of Books en uitgeverij Ten Have
In het Nederlands vertaalde boeken (selectie):
-
Aandacht is als zonneschijn (vertaling van: Present moment, wonderful moment)
-
Adem is bewustzijn (vertaling van Breath! You
are alive)
-
Als ik adem, een keuze uit zijn gedichten
(selected poems)
-
Boeddha leeft, Christus leeft (vertaling
van Living Buddha, living
Christ)
-
Geen dood en geen vrees (vertaling van
No death, no fear)
-
Gras wordt groener, Het (vertaling van
The Miracle of Mindfulness)
-
Hart van Boeddha's leer, Het (vert. van The
heart of the Buddha's Teaching)
-
Iedere stap is vrede (vertaling van
Peace is every step)
-
In de geest van liefde (vertaling van Cultivating the mind
of love)
-
Innerlijk vuur (vertaling van:Taming the tiger within)
-
Jezus en Boeddha als broeders (vertaling
van Going Home)
-
Leren over liefde (vertaling van Teachings on love)
-
Leven in aandacht (vertaling van Transformation and healing)
-
Omarm je woede (vertaling van
Anger)
-
Ontdek de vrede in je hart (vertaling van
Creating true peace)
-
Vorm is leegte, leegte is vorm (vertaling
van The heart of understanding)
-
Vrede aanraken (vertaling van
Touching peace)
-
Vrede begint bij jezelf (vertaling van: Peace begins here)
-
Vrede binnen handbereik (vertaling van: Touching peace)
-
Vredelevend (vertaling van
Being Peace)
-
Vrij zijn waar je ook bent (vertaling van
Be free, where you are )
-
Wandelen in vreugde (vertaling
van The long road turns to joy)
-
Zon in je hart, De (vertaling van The sun my heart)
naar
boven
|
Thich Nhat Hanh
In de voetsporen van de Boeddha
Begin maart 2006 verschijnt de vertaling van het
boek "Old Path, White Clouds". In dit boek beschrijft Thich Nhat Hahn (1926) niet alleen de uitzonderlijke levensloop van prins Siddhartha, maar geeft hij ook
een indrukwekkende inleiding in het boeddhistische gedachtegoed.
Rechtstreeks puttend uit het Pali, Sanskrit en Chinese bronnen, schetst hij het ontstaan van de eerste boeddhistische gemeenschap en de belangrijkste soetra’s. Thich Nhat Hanh portretteert de Boeddha zonder franje, als een man die dicht bij ons staat, niet een superheilige, maar iemand van vlees en bloed die veel moeilijkheden moest overwinnen, ook binnen de kring van zijn eigen leerlingen. Met het verschijnen van deze vertaling is een van de belangrijkste boeken van Thich Nhat Hanh eindelijk voor een groot publiek beschikbaar. |
€ 34,90
17 x 24 cm, 520 blz.
Gebonden
Vertaald door Bart Meijer
Verschijnt maart 2006
isbn 90 6963 707 3
nur 718
altamira-becht Boeddhisme
|
Films en video’s/DVD